Americká nebo britská angličtina – co je lepší?

Určitě víte, že hlavní rozdíl je ve výslovnosti, a to je nejspíš taky důvod, proč vůbec tuhle otázku řešíte. Že se používají i některý úplně odlišný slova, nebo že stejný slova můžou mít odlišný význam, to je potřeba taky zvážit.


Nicméně – co je lepší? Lepší je to, co vy chcete, co vy potřebujete, co se vám bude víc hodit.

Jestli zrovna nemáte za cíl „mluvit jako britská královna“ nebo „odstěhovat se na Floridu“, tak je to fakt úplně jedno. Vyberte si, co je vám sympatičtější. Nebo podle toho, co se vám vyslovuje snáz. Nebo podle oblíbenýho filmu, seriálu, nebo známé osobnosti, nebo klidně podle vašeho souseda : )

Nakonec při konverzaci budete používat to, co máte nejvíc naposlouchaný. A když budete časem mluvit s někým konkrétním z konkrétní oblasti, tak se mu možná časem i přizpůsobíte bez ohledu na to, co jste se původně učili.

Mrkněte sem, tady najdete osvědčený youtube učitele angličtiny>>

Mně třeba američtina moc nejde přes pusu, nevím proč. (No vlastně vím, strávila jsem skoro tři roky v Británii, tak se to na mě určitě podepsalo : ) Můj syn naopak mluví americkou angličtinou, protože má odjakživa samý americký učitele a i na internetu se nejvíc setkává s americkou angličtinou. Když mi někdy chce vyprávět, co kdo v online hře řekl a spustí na mě americky, chvíli se musím soustředit, než si zvyknu a pochopím, co mi říká. A on se mi zase směje, když slyší, jak mluvím britsky.

Chcete trénovat u filmů a seriálů?

Jenom buďte opatrný, když si třeba budete vybírat filmy nebo seriály – zkuste se soustředit napřed na „jednu angličtinu“. Teprve až se posunete dál, tak si dovolte mix.

Nechci vás nijak omezovat, ale ty akcenty jsou fakt dost odlišný, dokonce jsou hodně odlišný i americký akcenty od východu na západ USA – a mohli byste být zbytečně zklamaný.  V jednu chvíli už si myslíte, jak vám to skvěle jde, změníte seriál a naštvete se na sebe nebo rovnou na celej svět, proč se to vlastně učíte, když jim stejně nerozumíte. Nebuďte na sebe přísný a co nejvíc si to zjednodušte.

Dyť oni si britové s amíkama někdy taky nerozuměj, to není nic divnýho!


Tady se můžete podívat na video tří známých youtube učitelek angličtiny, které porovnávají americký, britský a australský přízvuk >>

A tady ještě jedno video zaměřené na rozdíly v americké a britské slovní zásobě >>


Neslyšíte velký rozdíl?

Možná ze začátku ani nebudete umět poznat, která ta angličtina je která. Když se tím nedokážete prokousat a vybrat si jednotně, tak se obraťte na někoho, kdo vám s tím pomůže. Můžete klidně napsat mně, určitě něco fajn vymyslíme! 

Tady si můžete vybrat z doporučených youtube kanálů >>, kde uvádím i jakou angličtinou online učitel/ka mluví. Takže se můžete rozhodnout i podle toho, kdo vám bude sympatičtější a učit se angličtinu podle něj / podle ní. 

Tak co, jaká to bude? Už máte jasno? Napište mi, která angličtina se vám líbí nejvíc. Nesmíme zapomenout na Kanadu, Austrálii nebo Nový Zéland. Ale o tom zas někdy jindy, to je úplně jiný téma (občas mi dokonce přijde, že je to úplně jiná řeč ; )

Tak hodně štěstí a hlavně ať vás to baví!